1 無名さん

Dir en grey

今日もまた始まる
痛みと苦しみが…
終わりへ叫ぶ
Are the pain and suffering unending?

紅く染まった体と
暗く染まった感情が
今混ざりあって
混ざりあって……
You do not have the necessity for living.

引き裂かれた心には
透き通った愛がある?
もう耐える事はない
そう、安らぎが訪れるから…
オレがお前を楽にしてやるから…
だから…もう消えろよ

今日もまた始める
痛みと苦しみの快楽へ
体から流れる涙を拭い去る

蒼い瞳の少年が
暗い感情を持つものへ…
As for you, it is not worth living.

You must die. You must vanish. You … You must disappear and die.

引き裂かれた心には
透き通った愛がある?
もう耐える事はない
そう、安らぎが訪れるから…
オレがお前を楽にしてやるから…
だから…もう消えろよ
2 無名さん
つまんない歌詩だな
3 無名さん
しかもDIRさん(京さん)のやり方パクッてるしキモ
4 無名さん
芸術家だね。
5 無名さん
何も伝わらない歌詞だね。
英語いれたらそれっぽくなると思った?
しかもタイトルに今回のアルバムの曲名を入れないのはいつでも逃げれるようにだろ?
バカにされたらDIRの曲じゃないしと逃げれるし、褒められたら自分の詩だと言えるからな!
あえてタイトルを入れなかった汚い豚さ
6 無名さん
ビジュアル系バンドのインディーズの古い歌詞って気がする
7 無名さん
こいつセンスないな
8 無名さん
だからもう消えろよ?
お前が消えろよ
9 無名さん
なにこの歌謡曲みたいな歌詞
10 無名さん
糞だな糞
11 無名さん
パクるなハゲ鷹
12 無名さん
愛はあるよ。
13 無名さん
愛なんかねーよ
14 無名さん
Surely she will disappear and die as you wished 'cause you killed her again and again with soulless songs
15 無名さん
>>14でっていう
16 無名さん
Quien sabe
英語わかりませんので訳してメール頂けるとありがたいのですが。
18 無名さん
you wished
19 無名さん
主つまんない歌詞だね。
一生懸命注目を浴びようと頑張って書いた詞みたいだけど、京クンと違って何の重みも感じないね。
20 無名さん
訳すと

ドンキホーテはどこにあるのか?と
21 無名さん
この歌詞なんかのバンドのだよwww
22 無名さん
なんだよ。笑わせるぜ。
気持ちが悪い
23 無名さん
>>21
嘘吐け
24 無名さん
まぁたいした事ない歌詞だと思わないか?
25 無名さん
たしかに!
26 無名さん
んなこと言ってもし京の歌詞だったらどうすんの?
27 無名さん
んなわけなさすぎる。
インディーズの時ならまだわかる
28 無名さん
解釈が難しいよね
それが芸術
29 無名さん
たいした事ないな
30 無名さん
泣きました
31 無名さん
胸が裂かれました
32 無名さん
胸が裂かれて流血しました
33 無名さん
慰謝料請求したいです
34 無名さん
復活
35 無名さん
輪廻転生
36 無名さん
短編小説みたいな題名だな・・無意味に褒めましょう讃えましょう。君は個性的で極めて稀な逸材で人間的な心理学や文化を理解した文才に恵まれた素晴らしい人なんだ!と。何が言いたいのか解らん所なんかが特に。要するに自分にとって都合の悪い邪魔で嫌で迷惑な存在の要らん奴は全て消えろって事だろ?要は人類滅亡を世界平和と結び付けたいんだろうな。
37 無名さん
誰もが貴様の下らん歌詞に付き合ってる暇は無ぇんだよ!いくら暇人ばかりが書き込む掲示板とはいえ糞つまらん内容の無い歌詞に賛同する馬鹿も居らんよ(笑) 暇潰しにしては退屈な歌詞だな。つぅかよ歌詞ってのはよ曲とか歌声やらが付いて無いと日記みたいにしかならないんだよ。そこに気付けない奴は本当に馬鹿だからな。
38 無名さん
>>37そのつまらない歌詞に付き合ってコメントまでしているじゃないですか。
アナタもよっぽど暇でバカなんですね。
本当に忙しかったとしたら忙しい中バカと言った歌詞にたいして一生懸命時間を費やしたんですね。
俺から言わせればどうでもいい歌詞よりお前のほうがよっぽど馬鹿だ消えろクズ